But personally I believe a business letter should end with Very truly yours, not Sincerely.
还行,乔治。但是我个人相信一封商业信函应该以“敬上”结尾,而不是“谨启”。
You see, I put some soil in the box, sow the seed carefully like this, and then cover it with more soil.
你瞧,我在盒子里放些泥土,像这样小心地把种子播下,然后再用多一点儿的土盖住种子。